 |
 |
 |
 |
 |
 |
Feelings/ Emotional Phrases 情感 / 表示情绪的短语
|
 |
| |
 |
从下面选项中选择正确答案;单击“核对答案”按钮,核对你的答案. Your score: 0/6 Your score: 1/6 Your score: 2/6 Your score: 3/6 Your score: 4/6 Your score: 5/6 Your score: 6/6 |
 |
| |
 |
 |
 |
 |
1 : Look at the smiles on the faces of the bride and bridegroom. They are on top of the ________. |
 |
 |
 |
The possible answers were: sky world heaven cloud nine
You said: sky world heaven cloud nine
|
|
 |
 |
|
不对,英语中没有这个短语,再试试。
很好。 Well done. 这个成语表达的是极度兴奋,不亦乐乎 to be on top of the world.
很遗憾,英语中没有这个短语,再试试。
错了,英语里可以说to be on cloud nine, 这是一个固定成语,也是特别高兴的意思。但是不能在 cloud 前面加on top of the再试试。
你没有回答这个问题。
|
 |
 |
 |
 |
| |
 |
 |
 |
 |
2 : She went as white as a _______ when she heard the scream. |
 |
 |
 |
The possible answers were: paper sheet paint bottle of milk
You said: paper sheet paint bottle of milk
|
|
 |
 |
|
不对,因为要表达一个人被吓得面无血色,英语里有的一个固定成语。
不对,因为要表达一个人被吓得面无血色,英语里有的一个固定成语。
非常好,你对英语成语用法把握得不错。 To go as white as a sheet 就是一个人被吓得要命面色苍白的意思。
不对。英语里有的一个固定的表达一个人被吓得面无血色的成语,再试试。
你没有回答这个问题。
|
 |
 |
 |
 |
| |
 |
 |
 |
 |
3 : He felt totally out of his ________ in his new job. |
 |
 |
 |
The possible answers were: ability talent power depth
You said: ability talent power depth
|
|
 |
 |
|
恭喜你,选对了!To be out of one’s depth意思是身处一种难以应对或驾驭的局面。
错了,此句需要一个表示应对或驾驭意思的固定成语,ability不搭配。
错了,此句需要一个表示应对或驾驭意思的固定成语,talent不搭配。
不对,此句需要一个表示应对或驾驭意思的固定成语,power不搭配。
你没有回答这个问题。
|
 |
 |
 |
 |
| |
 |
 |
 |
 |
4 : When you have a go at somebody you ________. |
 |
 |
 |
The possible answers were: 高度赞扬某人 忠实追随某人 与某人激烈竞争 当面训斥某人
You said: 高度赞扬某人 忠实追随某人 与某人激烈竞争 当面训斥某人
|
|
 |
 |
|
非常好,祝贺你!To have a go at somebody就是当面严斥某人的意思(criticise this person angrily to his/her face)。
不对,因为 to have a go at somebody 不是高度赞扬某人的意思(praise this person highly) 。
不对,因为 to have a go at somebody 不是忠实追随某人的意思(follow this person loyally)。
不对,因为 to have a go at somebody 不是与某人激烈竞争的意思(compete with this person fiercely)。
你没有回答这个问题。
|
 |
 |
 |
 |
| |
 |
 |
 |
 |
5 : Mellow has died of cancer. We are all in ________ of tears as she was such a cute dog. |
 |
 |
 |
The possible answers were: floods showers seas rain
You said: floods showers seas rain
|
|
 |
 |
|
选答正确,得一分。 To be in floods of tears 就是泪如泉涌。
错了,因为 英语中没有这种说法。
错了,因为 英语中没有这种说法。
错了,因为 英语中没有这种说法。
请选择答案。
|
 |
 |
 |
 |
| |
 |
 |
 |
 |
6 : When I heard about Tom’s promotion, you could have knocked me down with a ________! |
 |
 |
 |
The possible answers were: hair flower feather breath of air
You said: hair flower feather breath of air
|
|
 |
 |
|
不对,此句要表达的是汤姆提升的消息 令我非常吃惊,难以置信。 英语中有一个非常合适的成语,不过不能用hair.
不对,此句要表达的是汤姆提升的消息 令我非常吃惊,难以置信。英语中有一个非常合适的成语,不过不能用flower.
很好,选答正确。在这句对话里,我听到汤姆提升的消息非常吃惊,觉得难以置信。 英语中的to knock somebody down with a feather 意思是十分惊奇,用羽毛组成的这个成语多么形象呀!
不对,此句要表达的是汤姆提升的消息 令我非常吃惊,难以置信。英语中有一个非常合适的成语,不过不能用breath of air.
你没有回答这个问题。
|
 |
 |
 |
 |
| |
|
|