爱词霸英语  汉语  手机版  软件版下载 | English
每日一句:正在加载...
当前位置:主页 > 双语新闻 > 金融报道 >

日产汽车二财季净利下滑65% 上调全年预期

ssstnt 2009年11月06日07:59 来源:华尔街日报 点击

  Nissan Motor Co. (7201.TO) on Wednesday reported a 65% drop in net profit for the July-September quarter on falling demand in some markets and a stronger yen.
  日产汽车(Nissan Motor Co.)周三公布,今年7至9月当季的净利润下降了65%,原因在于部分市场需求下降以及日圆走强。

  The result, however, was stronger than expected and the car maker raised its forecast to expect a narrower net loss and to return to an operating profit for the full year, becoming the latest Japanese car maker to upgrade its outlook.
  不过,这个业绩好于预期,这家汽车制造商也预计净亏损额将会下降,全年运营利润将实现盈利,使其成为最新一家上调预期的日本汽车制造商。

  Japan's third-biggest car maker by sales volume posted a net profit of Y25.53 billion ($281 million), down from Y73.55 billion a year earlier, as flagging sales in major markets offset solid growth in China and the yen's appreciation cut into its income earned overseas.
  这家按销售额排名日本第三位的汽车制造商公布净利润为255.3亿日圆 (2.81亿美元),低于上年同期的735.5亿日圆,原因是主要市场销售额的下降抵消了在中国市场的强劲增长,以及日圆升值侵蚀了公司在海外获取的收入。

  The outcome was, however, better than an analysts' mean forecast of Y9.8 billion compiled by Thomson Reuters.
  不过,这个结果好于汤森路透(Thomson Reuters)搜集的98亿日圆的分析师平均预测值。

  For this fiscal year through March, the maker of the Altima sedan, the Tiida subcompact and the Leaf electric car to be launched next year now expects a net loss of Y40 billion against the previously estimated loss of Y170 billion.
  对截至明年3月份的财政年度,日产汽车现在预计净亏损400亿日圆,而此前的预期为亏损1,700亿日圆。日产汽车生产的车型包括Altima轿车、骐达/颐达(Tiida)微型轿车和将于明年推出的Leaf电动轿车。

  It also anticipates an operating profit of Y120 billion, reversing its earlier outlook of an operating loss of Y100 billion.
  日产汽车也预计运营利润将达到1,200亿日圆,扭转了此前运营亏损1,000亿日圆的预期。

  The upbeat projection reflects Nissan's strong push in China, which is expected to topple the U.S. to become the world's biggest auto market as early as this year.
  这一乐观的预期反映了日产汽车在中国的良好表现。预计中国市场最早将在今年超过美国成为全球最大的汽车市场。

  The company boosted vehicle sales in the key emerging market by 28% on year in the quarter on solid sales of its relatively new small models with its expanding dealership network. Its global sales fell 6.8%.
  由于经销商网络的扩大和较新车型的畅销,日产汽车7至9月季度在主要新兴市场的汽车销量比上年同期增长了28%。全球销量则下滑了6.8%。

  Nissan lifted its China sales projection to 712,000 for this fiscal year from its previous outlook of 570,000.
  日产汽车将本财年的中国汽车销量预期从原先的57万辆上调到了71.2万辆。

  In the quarter ended September, the car maker logged an operating profit of Y83.28 billion, down 25% from Y111.70 billion.
  在截至9月份的季度中,日产汽车的运营利润为832.8亿日圆,比上年同期的1,117亿日圆下降了25%。

  Sales dropped 26% to Y1.869 trillion from Y2.522 trillion.
  销售额下降26%,从2.522万亿日圆降至1.869万亿日圆。

  The company raised its sales forecast for this fiscal year to Y7.000 trillion from Y6.950 trillion, as it boosted its global vehicles sales plan for this fiscal year to 3.3 million vehicles, mainly due to stronger sales in China, from 3.08 million.
  日产汽车将本财年的销售额预期从6.95万亿日圆上调到了7万亿日圆,原因是将本财年的全球销量计划从308万辆上调到了330万辆,这主要是由于中国市场的强劲表现。

  The company reports earnings under Japanese accounting standards.
  日产汽车按照日本会计标准公布收益。
  
  Yoshio Takahashi

爱词霸双语视频
 
 
 
苹果CEO斯坦福大学的演讲   CNN对话亚洲女星杨紫琼   美国总统奥巴马之歌 YES,WE CAN   BBC步入商界:产品介绍
用户名: 密码: 验证码:
注:以上留言只代表网友观点,不代表爱词霸官方意见。
更多>>
口语听力
更多>>
双语新闻
英语大讲堂
  华尔街英语教学专家做客现场,为大家全面解读华尔街英语独特口语教学法……
更多详情>> 
更多>>
英语考试
更多>>
论坛推荐
英文游戏排行榜
百科连环画