当前位置: 发现  >  双语资讯  > 正文

Representatives of Lanzhou Jiaotong University Bowen College went to the house of the sick teacher who was fired when she went on sick leave and then died of cancer to apologize, reported cnr.cn.

据央广网报道,兰州交通大学博文学院的代表日前前往了因休病假而被解雇、最终死于癌症的教师的家中,并表达了歉意。

Chen Ling, dean of the College of Literature, visited teacher Liu lingli's family as one of the collegerep resentatives and apologized to them.

博文学院文学系主任陈玲作为该院代表,拜访了病逝教师刘伶利的家,向其家人亲属表达了歉意。

Later the college and family discussed the compensation and finally came to an agreement.

随后博文学院代表和刘伶利家人商讨了有关赔偿金的事宜,并最终达成了协议。

According to the agreement, the college will pay Liu's medical fees of 400,000 yuan ($60,261), the salary 57,600 yuan ($8,600) for the period from September 2014 to August when Liu was on sick leave, and other compensations.

根据该协议,博文学院将支付刘伶利的医疗费40万元(约合60261美元)、刘伶利病假期间(2014年9月至2015年8月)的工资57600元(约合8600美元),以及其他赔偿。

The total compensation is 500,000 yuan ($75,304), and will be paid off in two days.

赔偿金总额是50万元(约合75304美元),将在两天内付清。

Earlier, the college released an open letter addressing Liu's family on its official website.

在此之前,博文学院曾在其官方网站上向刘伶利的家庭发表了一封公开信。

The case caught public attention when the college fired a teacher who was suffering from ovarian cancer and who subsequently died.

这起事件之所以吸引了人们的注意,是因为当时该学校辞掉了患有卵巢癌的教师刘伶利,而她随后不久就去世了。

Reportedly there have been three other cases of teachers being sacked by the college after they went on sick leave due to serious illnesses.

据报道,还有其他三名教师在因重病而请病假之后被该学校辞退。

词霸小编:斯人已逝,幽思长存。愿刘伶俐老师能在天堂安息!也由衷地希望该学校被因病辞退的另外三名老师能得到相应赔偿。小伙伴们,你们对这件事情怎么看呢?
 

文章来源:可可英语

图片由高品图像提供,未经允许,禁止盗用,违者必究!

热门推荐 换一换

市场合作联系

联系人靳华
电话010-62927777-6236
QQ24809762
E-mailjinhua#wps.cn / jinhua#kingsoft.com

广告合作联系

联系人蔡先生
电话0756-3335688-2616
QQ785649026
E-mailcailong@kingsoft.com