当前位置: 发现  >  双语资讯  > 正文

  为了抵御来势汹汹的新型冠状病毒(正式名称:2019-nCoV),全球网友想出了五花八门的“土法子”:用香油、吃大蒜、盐水洗鼻子……由病毒引发的担忧也是各式各样,有怕宠物带毒的,还有甚至担心接到中国来的快递会感染病毒。

  近日,世界卫生组织(World Health Organisation)及下属机构的官方账户就解疑释惑,发布了一系列英文的答网友问,内容权威、语言简练,甚至还有点小幽默,特选辑如下。

  1

  香油

  围绕“衣食住行”的“食”,网友首先将视线投向了sesame oil——芝麻油。我国一部分地区称之为“麻油”,另一部分地区称之为“香油”。

  有网友问:“抹芝麻油,或吃芝麻油,能阻止新型冠状病毒进入人体吗?”(Does putting on or eating sesame oil block the 2019-nC0V from entering the body?)

  权威回答是:

  No.

  不会。

  Sesame oil is delicious but it does not kill 2019-nCoV.

  芝麻油很好吃,但不会杀死新型冠状病毒。

  2

  大蒜

  可能是因为大蒜有杀菌的作用,有网友问:“吃大蒜能帮助预防感染新型冠状病毒吗?”

  权威回答第一句:“大蒜是一种健康食品,具有一定的抗菌特性(a healthy food that may have some antimicrobial properties)。

  别急,还有第二句:

  However, there is no evidence from the current outbreak that eating garlic has protected people from the novel coronavirus.

  然而,目前的疫情没有证据表明食用大蒜可以保护人们免受新型冠状病毒的侵袭。

  3

  盐水

  围绕杀毒手段,网友提出的第三问是关于盐水(saline)以及盐水滴鼻剂(saline nose drops):定期用盐水冲洗鼻子(regularly rinsing your nose with saline)能帮助预防感染新型冠状病毒吗?

  有人这么问,是因为患感冒时,尤其是小朋友使用生理盐水洗鼻,往往效果不错。

  权威回答第一句:

  There is no evidence that regularly rinsing the nose with saline has protected people from infection with the novel coronavirus.

  没有证据表明定期用盐水冲洗鼻子能保护人们免受新型冠状病毒的感染。

  为啥呢?

  There is some limited evidence that regularly rinsing the nose with saline can help people recover more quickly from the common cold.

  有一些有限的证据表明,定期用生理盐水冲洗鼻子可以帮助人更快地从普通感冒中恢复过来。

  However, regularly rinsing the nose has not been shown to prevent respiratory infections.

  然而,定期冲洗鼻子并不能预防呼吸道感染。

  4

  快递

  疫情肆虐,有人连快递都不敢收了……有人问:收到来自中国的信件或包裹安全吗?

  权威回答:

  Yes, it is safe. People receiving packages from China are not at risk of contracting 2019-nCoV.

  是的,安全。收到从中国来的包裹不会有感染新型冠状病毒的风险。

  From previous analysis, we know coronaviruses do not survive long on objects, such as letters or packages.

  根据以往的分析,我们知道冠状病毒不会在物体上——比如信件或包裹——存活很长时间。

  5

  宠物

  来自于野生动物的新型冠状病毒,也牵动着“铲屎官们”的心。

  有网友问:家里的宠物会传播新型冠状病毒吗?(Can pets at home spread the novel coronavirus?)

  答:

  At present, there is no evidence that companion animals/pets such as dogs, cats can be infected with the virus.

  目前没有证据表明狗、猫等陪伴类动物/宠物会被感染该病毒。

  However, it is always a good idea to wash your hands with soap and water after contact with pets.

  不过,在与宠物接触后,用肥皂和水洗手总归是没错的。

  6

  抗生素

  “有炎症用消炎药”,这“消炎药”指的就是抗生素(antibiotics);那这次的病毒,抗生素管用吗?

  答:

  No, antibiotics do not work against viruses, only bacteria.

  不,抗生素对病毒不起作用,只能对细菌起作用。

  The 2019-nC0V is a virus and, therefore, antibiotics should not be used as a means of prevention or treatment.

  新型冠状病毒是一种病毒,因此,不应将抗生素用作预防或治疗手段。

  所以,抗生素别滥用,更别指望用它对付此次的病毒。

  7

  肺炎疫苗

  既然是“新型冠状病毒感染的肺炎”,那就有网友问了:可以用肺炎疫苗对付新型冠状病毒吗?(Do vaccines against pneumonia protect you against 2019-nCoV?)

  答:

  No. Vaccines against pneumonia do not provide protection against 2019-nCoV.

  不行。肺炎疫苗不能帮助人抵御新型冠状病毒。

  The virus is new and different. It needs its own vaccine.

  这种病毒是一种新的、不同的病毒。它需要专属疫苗。

 
世卫组织推荐的防病毒小贴士

  前面介绍了WHO针对“七大迷思”做出的“官宣”,下面附上两则WHO的降低感染病毒风险小贴士。

  第一条小贴士,大家都能用的上:践行食品卫生安全(food safety)!

  (1)生肉和熟食要区分,使用不同的砧板和菜刀(Use different chopping boards and knives for raw meat and cooked food);

  (2)做饭时要洗手(Wash your hands when preparing meals);

  (3)确保肉制品彻底煮熟及正确处理(Make sure meat products are cooked thoroughly and properly handled)。

 

  第二条小贴士,是送给在菜市场工作的朋友们,尤其是在生鲜、水产品市场(wet markets)工作的人。

  (1)触摸动物和动物制品后勤洗手;

  (2)消毒器具设备和工作区域,每天至少一次(disinfect equipment and working area at least once a day);

 

  (3)处理动物和动物制品时,穿戴防护衣、防护手套和面部防护用品(protective gowns, gloves and facial protection);

  (4)工作完成后脱去防护衣物,每日清洗并留在工作地点;

  (5)避免让家人接触到弄脏的工作服和鞋(soiled work clothing and shoes)。

 

  最后,送上一句WHO的苦口婆心碎碎念:

  Sick animals and animals that have died of diseases

  should not be eaten.

  一定一定别吃生病的和病死的动物!

 

  双语君也再补充一句:千万别碰、别吃野生动物!!

  为了正确防疫,WHO也是操碎了心,以上这些“官宣”怎么强调都不为过,毕竟现在的第一要务就是想尽一切办法控制病毒的传播。

  以上“官宣”欢迎分享至家庭群,让长辈们看见。

  你觉得还有哪些迷思需要开解?欢迎评论。

来源:中国日报双语新闻

精彩推荐