当前位置: 发现  >  英语点津  > 正文

当前,我国新冠肺炎疫情防控工作初见成效,与此同时海外很多国家却成为疫情重灾区。

随着输入性病例逐渐增加,北京等多地把外防输入作为防控重中之重。一起跟双语君学习相关表达↓

- 1 -

全球公共卫生安全

global public health security

- 2 -

联防联控国际合作

international cooperation in joint prevention and control

- 3 -

健康丝绸之路

Silk Road of Health

- 4 -

境外输入病例

imported case

- 5 -

健康申报

declaration of health information

- 6 -

外防输入、内防扩散

both imported cases and spread within the city should be prevented

- 7 -

早发现、早隔离

early detection and early isolation

- 8 -

重大疫情防控体制机制

the mechanism for major epidemic prevention and control

- 9 -

核酸检测

nucleic acid test

[nju:ˌkli:ɪk 'æsɪd]

- 10 -

初发症状

incipient symptom

[ɪn'sɪpiənt]

- 11 -

临床症状

clinical symptom

- 12 -

诊疗方案

treatment plan

- 13 -

气溶胶传播

aerosol transmission

['erə.sɑl]

- 14 -

交叉感染

cross-infection

- 15 -

血浆治疗

plasma therapy

['plæzmə]

- 16 -

疫苗临床试验

vaccine clinical trial

['væk.sin]

- 17 -

解剖研究

post-mortem examination

[ˌpəʊst 'mɔ:təm]

- 18 -

方舱医院

mobile cabin hospital/

makeshift hospital

- 19 -

定点医院

designated hospital

- 20 -

收治能力

hospital admission capacity

- 21 -

不漏一户、不漏一人

leave no household, no one behind

- 22 -

社区传染

community transmission

- 23 -

流行病学史

epidemiological record

[ˌɛpɪˌdimɪr'lɑdʒɪkl]

- 24-

体温测量

temperature check

- 25 -

居家隔离

home quarantine

- 26 -

消毒、通风和清洁

disinfection, ventilation and sanitation

- 27 -

错峰通勤

off-peak commuting

- 28 -

错峰开学

colleges and universities reopen on a staggered schedule

- 29 -

远程办公

work from home/

telecommute

- 30 -

复工复产

resume work and production

专栏有更多内容哟~大家感兴趣的话,点击每日悦读主页订阅关注专栏吧~

文章来源:中国日报双语新闻

图片来源:高品图像

精彩推荐