当前位置: 发现  >  电影  > 正文

A sublime coincidence slipped by unnoticed lastmonth. While audiences were thrilling to premieres ofTim Burton’s film Alice Through the Looking Glass, in which Alice steps into a strange worldwhere everything is “contrariwise”, physicists in Hungary announced they had possibly foundthe key to an unseen portion of the universe.

今年5月,一个令人叹为观止的巧合被世人忽视了。就在观众们为蒂姆•波顿(Tim Burton)的电影《爱丽丝梦游仙境2:镜中奇遇记》(Alice Through the Looking Glass)兴奋不已的同时,匈牙利物理学家宣称,他们可能发现了通往宇宙不可见部分的钥匙。在《爱丽丝》一片中,爱丽丝进入了一个奇异的世界,那里的一切东西都是“反的”。

The results, which are a talking point in laboratories the world over, are remarkable becausethey might point to the existence of a fifth fundamental force. The current model for nature’sphysical laws allows for four forces: the electromagnetic force, the strong nuclear interaction,the weak nuclear interaction, and gravitation. A fifth would, literally, be a force forrevolutionary change.


In truth, a revolution is a little overdue. The reason is so-called dark matter, the hidden stuffthat makes up more than 80 per cent of the mass of the universe. Astronomers know it isthere because of the gravitational effect it exerts on celestial bodies, but it behaves differentlyfrom the matter that makes up the visible world.


One way of investigating matter is to engineer collisions between particles, and then detect theparticles that flutter out of the debris; this is how the elementary

有一种研究物质的方法,是想办法让粒子相互碰撞,然后检测从残骸中飞出的粒子——这正是欧洲粒子物理研究中心(CERN)预言希格斯玻色子这种基本粒子的办法。为此,匈牙利核物理研究所(Institute for NuclearPhysics)的奥蒂洛•克劳斯瑙霍尔考伊(Attila Krasznahorkay)用质子轰击锂同位素,产生了不稳定的铍原子核。这些铍原子核接着就像预期的那样,衰变成了以不同角度飞离彼此的电子-正电子偶。

Higgs boson particle was conjured up at Cern. To this end, Attila Krasznahorkay at Hungary’sInstitute for Nuclear Physics, fired protons at lithium isotopes, which produced unstableberyllium nuclei. These beryllium nuclei then decayed, as expected, into electron-positron pairsthat flew away from each other at various angles.


But, anomalously, these electron-positron pairs seemed to have a fondness for shooting awayfrom each other at 140 degrees. The simplest explanation was a new, intermediate particle inthe radioactive decay mix. Calculations suggested a mass of 17 megaelectronvolts (MeV),around 7,000 times lighter than the Higgs boson.

尽管科学家曾预言过希格斯波色子的存在,但这种新的活跃粒子没有被预言过。出于这个原因,该团队在公诸于众之前用了三年时间检验自己的结果。正如爱丽丝在被红桃皇后(Red Queen)迷惑时的想法,这完全是一道没有答案的谜题。

While the Higgs was forecast to exist, this new nimble particle was not. That is why the teamspent three years checking their results before going public. It is, as Alice muses while beingbamboozled by the Red Queen, exactly like a riddle with no answer.

有一种激动人心的可能性是,这种新粒子正是我们熟悉的物质世界与我们看不见的暗物质世界之间缺失的一环。有一种理论认为,新粒子是一种“暗光子”,是一种可能与暗物质有关的尚不为人知的作用力的载体。由加州大学欧文分校(UCI)的冯孝仁(Jonathan Feng)领队开展的重新分析,并不完全支持这种“暗光子”的提议,但确实支持新粒子代表在超短程作用的第五种力的构想。

One exciting possibility is that the new particle is a missing link between our familiar world ofmatter and the unseen world of dark matter. One theory is that it is a “dark photon”, the carrierof an as yet unidentified force that might be connected with dark matter. A reanalysis led byJonathan Feng at the University of California, Irvine, does not quite support the “dark photon”suggestion but does back the idea that it represents a fifth force operating over super-shortdistances.


The finding has also piqued the curiosity of those on the DarkLight project, who are exploringthe “dark sector” (both dark matter and dark energy), and are looking for dark photons atbetween 10 and 100 MeV. They will now target 17 MeV as a priority, in an attempt to unmaskthe same particle.


To say that confirmation would be thrilling is an understatement. The theories of physicsmay be elegant but they are incomplete, capable of explaining only a small fraction of theobservable universe. To uncover a new particle that straddles our visible world and theinvisible world of dark matter would unlock a new realm of physics.